rpct.net
当前位置:首页 >> 墨子节用原文及翻译 >>

墨子节用原文及翻译

下面是全文的翻译:墨子说道:“古代的明王圣人所以能统一天下、长于诸侯的原因,是他们爱护百姓确实尽心,利于百姓确实丰厚,忠信结合,又把利益指示给百姓.所以(他们)终身对此都不满足,临死前还不厌倦.古代的明王圣人所以能

一、译文 墨子从鲁国到齐国,探望了老朋友.朋友对墨子说:“现在天下没有人行义,你何必独自苦行为义,不如就此停止.”墨子说:“现在这里有一人,他有十个儿子,但只有一个儿子耕种,其他九个都闲着,耕种的这一个不能不更加紧张

原文: 墨子有巨子腹暾,居秦,其子杀人.秦惠王曰:“先生之年长矣,非有他子也,寡人已令吏勿诛矣.先生之以此听寡人也.”腹暾对曰:“墨者之法曰,'杀人者死,伤人者刑.'此所以禁杀、伤人也.夫禁杀、伤人者,天下之大义也.

墨子曰:“古之民,未知为宫室时,就陵阜而居,穴而处,下润湿伤民,故圣王作为宫室.为宫室之法,曰室高足以辟润湿,边足以圉风寒,上足以待雪霜雨露,宫墙之高,足以别男女之礼,谨此则止(2) .凡费财劳力,不加利者,不为也.

原文: 子禽问曰:多言有益乎? 墨子曰:蛤蟆蛙蝇,日夜恒鸣.口干舌擗,然而不听.今观晨鸡,时夜而鸣,天下振动.多言何益?为其言之时也. 翻译: 子禽向老师请教道:“多说话有好处吗?”墨子答道:“虾蟆、青蛙,白天黑夜叫个不停,叫得口干舌疲,然而没有人去听它的.你看那雄鸡,在黎明按时啼叫,天下震动,人们早早起身.多说话有什么好处呢?重要的是话要说得切合时机.”

君子战虽有陈(2),而勇为本焉;丧虽有礼,而哀为本焉;士虽有学,而行为本焉.是故置本不安者,无务丰末;近者不亲,无务求远;亲戚不附,无务外交;事无终始,无务多业;举物而暗,无务博闻.是故先王之治天下也,必察迩来远,

1、《墨子修身》原文:(1)君子战虽有陈,而勇为本焉;丧虽有礼,而哀为本焉;士虽有学,而行为本焉.是故置本不安者,无务丰末;近者不亲,无务求远;亲戚不附,无务外交;事无终始,无务多业;举物而暗,无务博闻.(2)是故先

节省费用.《墨子节用中》:“是故古者圣王,制为节用之法.” 北齐 颜之推 《颜氏家训勉学》:“素骄奢者,欲其观古人之恭俭节用,卑以自牧.” 宋 巩丰 《巩氏后耳目志杂言》:“治生莫若节用,养生莫若节欲.” 清 秦笃辉 《平书人事上》:“保身之要,莫如寡欲;理财之要,莫如节用.”

原文: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋.子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘.公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子杀之.”公输盘不悦.子墨子曰:“请献十金.”公输盘曰:“吾义固不

一、译文 墨子说:“万事没有比义更珍贵的了.假如现在对别人说:'给你帽子和鞋,但是要砍断你的手、脚,你干这件事吗?'那人一定不干.为什么呢?因为帽、鞋不如手、脚珍贵. 又说:'给你天下,但要杀死你,你干这件事吗?'那

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.rpct.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com